baf > 논문투고 > 논문투고 > 원고작성 및 투고 요령

한국근대영미소설학회

Register

The Korean Society of British and
American Fiction

Community

The Korean Society of British and
American Fiction

Mypage

The Korean Society of British and
American Fiction

원고작성 및 투고 요령

HOME > 논문투고 > 원고작성 및 투고 요령
 
※ 2016년부터 근대영미소설 학회지에 게재되는 모든 논문은 학회 홈페이지 온라인논문투고시스템을 통해
접수됩니다. 아래 “원고작성 및 투고 요령” 안내를 참조해 주세요.   
   

『근대영미소설』 원고작성 및 투고 요령 


제1조 [목적] 본 규정은 학회지에 게재되는 논문의 투고 및 심사, 편집 업무를 수행하는데 필요한 사항들을 규정한다.

제2조 [투고자격]
투고자는 본 근대영미소설학회의 정회원 및 준회원을 원칙으로 한다. 

제3조 [논문의 자격]
다른 출판물에 발표된 적이 없는 창의적인 내용의 논문에 한정한다. 

제4조 [원고의 작성]

1. 논문은 한국어 혹은 영어로 집필할 수 있다. 원고는 모두 아래 한글 파일로 작성한다. 기본 글자는 10포인트 크기이며, 글자 모양은 신명 신명조로 한다. 한국어 논문은 45자×450행 내외, 영어 논문은 70자×500행 내외 (즉 출판지면 20쪽) 분량으로 한다.


2. 본문 내 작품의 제목과 작가의 이름은 아래의 규칙을 따른다.

1) 한국어 논문의 경우, 고유 명사는 한글로 표기하되 처음 나올 때만 괄호 속에 영문을 병기한다. 작품의 제목은 한국어로 번역하되, 처음 나올 때만 괄호 안에 원어 명을 병기한다. 작품의 출판 연도는 작품명을 처음 언급할 때만 괄호 안 원어명 뒤에 쉼표를 찍고 병기한다. 작가의 이름은 처음 나올 때만 한글로 전체 이름(full name)으로 표기하고 괄호 안에 원어 이름을 병기한다. 그다음부터는 한글로 성(family name)만 표기한다.

2) 영어 논문의 경우 작품의 출판 연도는 작품명을 처음 언급할 때만 괄호 안에 병기한다. 저자명은 처음 언급할 때만 전체 이름을 적고 그 다음부터는 성만 표기한다.

3) 한국어와 영어 논문 모두 저자의 출생 및 사망 연도는 표기하지 않는다.


3. 본문 내 인용문은 다음의 규칙을 따른다.

1) 인용문은 번역하되, 원문은 병기하지 않는 것을 원칙으로 한다. 단 필요시 번역문 뒤 괄호 안에 병기할 수 있다. 괄호 안에 원문을 적고 쉼표를 찍은 뒤 원문 저자의 성과 쪽수를 제시한다.

예) 정면으로 도전하기보다는 “현재의 경이로움의 충만함에 산다”(to live in the fullness of the present wonder, Marshall 217)는 신념으로 구현된다.

2) 인용할 원문이 마침표로 끝난다 해도 인용문에는 마침표를 표기하지 않는다.

예) “그의 작품들은 독자들에게 즉각적인 효과를 줄 수 있다”(his works can make an instant impact on readers, Head ix).

3) 인용할 원문이 느낌표나 물음표로 끝날 경우는 표기한다.

예) “난 우리가 결국 해낼 줄 알고 있었다!”(I knew we should do it!, 309).


4. 본문에 장문의 분리 인용문을 넣을 경우 다음의 규칙을 따른다.

1) 분리 인용문은 탭 키(Tab)를 한 번 친 만큼 들여 쓴다. 글자크기는 9포인트로 한다.

2) 한국어 번역을 먼저 표기한 뒤 원문을 제시한다. 원문 끝부분에 마침표를 찍고 한 칸을 띄운 뒤 괄호 안에 쪽수를 표기한다.

예) 작가는 독자에게 또한 신분이 높은 사람들은 실버포크로 생선을 먹는다는 정보를 알려준다. 이것이 작가가 문제에 관해 알고 있는 것의 전부다. . . . 엄선된 몇 사람이 실버포크로 생선을 먹기만 하면 그것이 너무 기뻐서, 작가는 나라 전체가 굶주리는 것도 중요하지 않은 상황으로 간주해버린다.

A writer . . . also informs you that the quality eat fish with sliver forks. This is all he knows about the matter . . . he is so delighted with it that, provided a few select persons eat fish with silver forks, he considers it a circumstance of no consequence if a whole country starves. (722)

 

5. 인용 부호의 경우, 한국어 논문은 한글 인용 부호를, 영어 논문은 영어 인용 부호를 사용한다. 두 사람 이상을 인용하는 경우에는 저자 이름 사이에 세미콜론(;)을 넣는다.

예) (강영주 99; 심현준 3)

 

6. 한국어 논문에서 재인용하는 경우에는 괄호 안에 재인용할 내용이 수록된 문헌의 저자와 쪽수를 기재한 이후에 문장 부호 없이 재인용이라고 적는다. 영어 논문에서는 괄호 안에 원문 정보, qtd. in, 원문을 인용한 문헌의 저자 성과 쪽수를 표기한다.

예) (한수형 78 재인용)

예) (James, The Art of Fiction 46, qtd. in Seymore 121)

 

7. 강조를 원하는 부분에는 작은따옴표를 사용한다. 말줄임표나 생략부호는 마침표 3개를 한 칸씩 띄어 넣어 표시한다. 마침표 3개의 앞뒤에도 한 칸씩 띄운다.

예) 현재 그의 위상은 . . . 위태롭다.

 

8. 공동 저자의 경우 성명의 가나다순(영어 논문의 경우 알파벳순)으로 쉼표를 넣어가며 저자를 표기한다. 다만 저자의 순위를 구분하고자 할 때는, 제1저자를 먼저 표기하고 이어서 괄호 안에 나머지 저자를 순위대로 표기하도록 한다.
예) 고정훈, 성지연
예) 최자연(김연수)

 

9. 저자의 소속은 논문의 본문 맨 마지막 문장이 끝난 뒤 그 다음 줄에 홑꺾쇠표(< >)안에 표기한다.

예) <한국대학교 영어영문학과 교수/부교수/조교수/강사/박사 과정생/석사 과정생>

 

10. 인용 문헌(Works Cited)은 다음의 형식을 따른다.

1) 국내 문헌은 필자(또는 저자). 「논문 제목」. 󰡔책 제목󰡕. 편자. 출판사, 출판 연도. 면수의 형식으로 표기한다. 외국 문헌은 MLA 7판의 양식을 따르되, 자세한 내용은 학회지 뒤에 수록된 원고 작성의 예시를 참고한다.

2) 국내 문헌과 외국 문헌을 함께 기재하는 경우, 국내 문헌을 가나다순으로 먼저 열거한 다음 외국 문헌을 알파벳순으로 열거한다.

3) 온라인 학술지에 출판되어 면수가 없는 논문이나 기사의 경우 국내 문헌과 외국 문헌 모두 연도 뒤에 마침표를 찍고 논문이 게재된 URL을 적은 위 마침표를 찍는다.

4) 전자책의 경우 국내 문헌은 필자(또는 저자). 󰡔책 제목󰡕. 출판사의 지역: 출판사 이름, 출판 연도. 전자책을 내려받은 출처 이름. 전자책에 최초로 접속한 날짜. 의 형식으로 표시한다. 외국 문헌은 아래의 예를 따른다.

예) Kanneh, Kadiatu. African Identities: Race, Nation and Culture in Ethnography, Pan-Africanism and Black Literatures. London: Routledge. 1998. ebrary. 25 June 2009.

5) 온라인 이미지의 경우 국내 문헌은 작가. 「이미지 제목」. 이미지 완성 연도. 온라인에 이미지를 전시한 기관 이름. 󰡔전시회 이름󰡕. 이미지에 최초로 접속한 날짜. 의 형식으로 적는다. 외국 문헌은 아래의 예를 따른다.

예) Escher, M. C. Castle in the Air. 1928. National Gallery of Canada. National Gallery of Canada: M. C. Escher Mindscapes. 19 Nov. 2011.

(*4항과 5항의 외국 문헌 인용 예시의 출처는 MLA Citation Style-Quick Guide: 7th Edition. Thompson Rivers U Library, 2011. https://www.tru.ca.library.pdf.mlacitation.)

6) 영어 논문에서 국내 문헌을 인용할 경우 영어로 번역하여 기재한다.

7) 기타 자세한 형식은 학회지 뒤에 수록된 원고 작성의 예시를 따른다.

 

11. 주석은 각주 방식을 따른다.


12. 본문 안에 소제목을 넣을 경우, 제목이 있으면 로마자 뒤에 마침표를 찍어 표기하고 제목이 없으면 로마자만 표기한다. 모든 소제목은 가운데 정렬을 원칙으로 한다. 소제목 아래에 섹션 제목을 넣을 경우, 제목이 있으면 아라비아 숫자 뒤에 마침표를 찍어 표기하고 제목이 없으면 아라비아 숫자만 표기한다. 모든 섹션 제목은 왼쪽 정렬을 원칙으로 한다.


13. 한국어 논문과 영어 논문 모두 본문이 끝난 다음 쪽에 영어로 된 초록(Abstract)을 붙인다. 초록은 한 문단으로 작성하고 길이는 200단어 내외로 한다.


14. 주제어는 논문 초록의 맨 마지막 문장에서 한 줄을 띄우고 7개 이상 10개 미만으로 병기한다. 한국어 논문은 한국어(영어 또는 원어)의 형식으로 표기하고, 영어 논문은 영어 또는 원어만을 표기하는 것을 원칙으로 한다. 인명과 저서명을 제외하고 모두 소문자로 표기한다.


제 5 조 (논문의 투고)

1. 근대영미소설에 투고할 논문은 학회 홈페이지 온라인 논문 투고 시스템으로 접수한다.


2. 투고하는 논문에는 저자의 이름과 소속, 쪽수를 기재하지 않는다.


3. 투고 시 신규 정회원은 가입비(1만원)와 연회비(4만원), 그리고 심사비(3만원), 총 8만원을 납부하여야 하고, 납부 사실을 학회 재무 이사에게 알린다.

 

예금주: 최유정 (재무 이사)

납부계좌: 카카오 뱅크 3333-168410-917 (예금주: 최유정)

이메일: y-choi@inu.ac.kr


4. 논문이 게재될 때 연구비를 지원받은 논문은 편당 40만원, 일반 논문은 편당 25만원을 논문 게재료로 학회에 납부하여야 한다. (*3항에 있는 납부계좌 참조)


5. 본 학술지에 투고된 모든 논문 원문은 한국연구재단 한국학술지인용색인(KCI)에 등록되며, 일반인 및 연구자들이 무료로 이용할 수 있도록 학회 홈페이지와 KCI 홈페이지(www.kci.go.kr)를 통하여 공개된다. 또한 2014년 9월부터 SCI가 검색되는 톰슨로이터 공식 홈페이지를 통해서도 검색되고 공개된다.

 




▲ TOP
한국근대영미소설학회 : 강원도 원주시 연세대길 1 연세대학교 원주캠퍼스 청송관 315호
TEL: 033-760-2274 / FAX: 033-760-2988

Copyright © 2008 - 2022 The Korean Society of British and American Fiction. All Rights Reserved.

loading